Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
book
Честный роман о подросшем поколении
Володина Ася
skobka
Вечеринка
заканчивается
убийством...
Мы рады приветствовать Вас!

Памятник крестоносцу
Роман

A Thing of Beauty

Кронин Арчибальд

Арчибальд Джозеф Кронин (1896–1981) – шотландский писатель, врач. Его наиболее известные российскому читателю романы: "Замок Броуди", "Звезды смотрят вниз", "Цитадель", "Юные годы", "Памятник крестоносцу". Свой первый роман "Замок Броуди" он написал всего лишь за три месяца.

Этот роман имел сенсационный успех и принес Кронину заслуженное признание в литературных кругах. Жизнь Стефена Десмонда была предопределена с самого рождения — сын священника, он был отправлен, согласно семейным традициям, изучать теологию, чтобы затем стать настоятелем в сельской глубинке. Однако душа Стефена воспротивилась подобной судьбе, он давно принял решение стать художником, увидеть мир и запечатлеть его в красках и линиях особым образом, как никто не делал этого прежде. Вопреки воле отца Стефен отправляется в погоню за мечтой, навстречу тяжелым испытаниям, горьким разочарованиям и великим надеждам.

Арчибальд Джозеф Кронин
Автор

Шотландский писатель, врач. Его наиболее известные российскому читателю романы: «Замок Броуди», «Звёзды смотрят вниз», «Цитадель», «Юные годы», «Путь Шеннона», «Памятник крестоносцу».

Татьяна Алексеевна Кудрявцева
Переводчик

(1920-2013) - переводчик английской, американской и французской литературы. Ее литературная деятельность началась в 1949 году. Начав с переводов классиков, таких, как Марк Твен и Джек Лондон, она перешла к переводу и современных авторов. По словам Кудрявцевой, она особенно гордится своими переводами трех книг – «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл, «Выбор Софи» Уильяма Стайрона и «Призрак проститутки» Нормана Мейлера. На русский язык ею переведены Драйзер, Голсуорси, Апдайк, Стейнбек, Стайрон, Мердок, Дрюон, Ле Карре, Сименон и многие другие. 2002 г. - премия ААИ (AAP) (Асоциация американских издателей (AssociationofAmericanPublishers) за перевод художественной литературы, способствующей взаимопониманию между странами. 2002 г. - премия Американо-российского фонда культурного сотрудничества за достижения в области перевода, способствующие сближению двух великих культур.

Татьяна Алексеевна Озерская
Переводчик

Переводчик с английского языка.

EUR
Цена: 4.60
  • A/Nr: 115311902
  • ISBN: 978-5-389-14871-0
  • EAN: 9785389148710

  • Азбука, 2018
  • 576 с., формат: 115x180x22
  • Мягкий / Полужесткий переплет
  • Вес: 275 г

Новинки раздела

Под розами Адан Оливье
8.40 
Водолаз Его Величества Шехтер Яков
10.10 
Литораль Буржская Ксения
9.90 
Парадокс Тесея Баснер Анна
12.30 
Норма Сорокин Владимир
9.90 

Бестселлеры недели

Затерянный книжный Вудс Иви
10.80 
Любимчик Эпохи Качур Катя
7.80 
Тело: у каждого своё. Земное, смертное, нагое, верное в рассказах современных писателей
12.30 
Унесенные ветром. Комплект из 2-х книг Митчелл Маргарет
17.80 
Петровы в гриппе и вокруг него Сальников Алексей
9.50 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung