Да-да, речь в этой книге пойдёт о старых знакомых — домовых, да не простых, а родом из замечательной страны Финляндии. В прежние времена в каждом хозяйстве был свой мельничий или овинник, хлевничка или конюший, которые помогали молоть муку, следили за урожаем, ухаживали за скотом.
Домовые бывали покладистые и сварливые, хозяйственные и чересчур усердные, большие любители хорошенько перекусить или помериться силой с заезжим путником. Книга неподражаемого Маури Куннаса расскажет о том, как поссорились два амбарника, откуда в одной усадьбе взялась тысяча тысяч жилетных пуговиц, почему дворовиха стала отлынивать от работы, и ещё много других совершенно правдивых историй, главные герои которых — домовые.
Финский писатель, художник Маури Куннас (Mauri КKunnas)
родился в 1950 году, в городке Ваммала (Северо-Западная Финляндия).
Получил образование художника-дизайнера в Хельсинкском университете.
Затем работал карикатуристом в периодических изданиях.
Начиная с 1979 года иллюстрирует детские книги других авторов
и пишет свои собственные.
Переводчик с английского, финского, шведского языков. Евгения Константиновна Тиновицкая (р. 1981) - переводчик со скандинавских, английского и польского языков. Живет в Москве. Окончила журфак МГУ. В ее переводах опубликованы произведения Д. Джозеф, Д. Доджа, Д. Дрейкотт, Л. Крун, А. Линдгрен, М. Маялуомы, Т. Парвелы, К. Хелакисы.
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies.
Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer
Datenschutzerklärung✖
Комментарии