Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
Мы рады приветствовать Вас!

Сказки

Братья Гримм

Каждая сказка братьев Гримм в интерпретации художников Г. А. В. Траугот имеет своего непосредственного рассказчика. Непутёвая Катерлизхен, раздражительный мастер Пфрим или очаровательная дочка мельника — не просто главные герои сказочных историй, неизбежно появляющиеся на страницах книги в различных ситуациях.

Нет, художники создали яркие и выразительные портреты этих и других персонажей, превратив их в героев-рассказчиков. Именно Катерлизхен, глуповато улыбаясь, делится впечатлениями о нескольких днях своей жизни, мастер Пфрим, возмущённо размахивая руками, сообщает о своём необыкновенном сне, а дочка мельника со скромной улыбкой объявляет о победе над коварным Румпельштильцхеном. Иногда по воле художников (не автора!) рассказчиками выступают второстепенные или даже отрицательные персонажи: карлик-слуга, бургомистр и даже чёрт, хотя как раз чёрт в финале обязательно останется с носом, пусть и успеет принести немало неприятностей.

Как известно, Якоб и Вильгельм Гримм старались сохранить всё обаяние подлинно народных сказок, пытались опубликовать их так, как эти истории рассказывали им простые люди. Художники Г. А. В. Траугот пошли дальше — они создали образы реальных людей, которые могли бы когда-то поведать братьям Гримм волшебные истории, а может, и сами пережили какие-то невероятные приключения.

Содержание:

  • Фридер и Катерлизхен
  • Мастер Пфрим
  • Чертов чумазый брат
  • Молодой великан
  • Сова
  • Румпельштильцхен
  • Три счастливца
  • Госпожа Труда
  • Бедный работник с мельницы и кошечка
  • Черт и его бабушка
  • Семь воронов
  • Храбрый портняжка
  • Черт с тремя золотыми волосками
  • Истоптанные башмачки
  • Луна
  • Кошка и мышь вдвоем
  • Девушка-безручка
  • Два странника
Братья Гримм
Автор

Немецкие сказочники

Григорий Николаевич Петников
Переводчик

Григо́рий Никола́евич Пе́тников (1894—1971) — русский поэт, переводчик, издатель. Много занимался художественным переводом: в 20-30-е гг. — главным образом, немецкой поэзии (Рильке, Верфель, Эренштейн, Гейм и другие экспрессионисты), позднее — мифов Древней Греции, украинских народных сказок, сказок братьев Гримм и т. п.

  • цветные иллюстрации
EUR
Цена: 24.90
  • A/Nr: 114492804
  • ISBN: 978-5-9268-1680-5
  • EAN: 9785926816805

  • Речь , 2015
  • 296 с., формат: 171x227x28
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 788 г

Новинки раздела

Доктор Кот. Белое рождественское чудо Валько
8.40 
Котовасия. Дорога домой Залесская Екатерина
6.40 
Касса букв, слогов и счёта Жукова Надежда
3.90 
Дюймовочка. Сказки. Ил. Н. Гольц Андерсен, Ганс-Христиан
12.50 
Сказки Ханса Кристиана Андерсена Детский календарь. 2025
4.50 

Бестселлеры недели

Техника в деталях. Большая энциклопедия Кёте Райнер
11.40 
Тело человека. Нескучная анатомия Родригес-Вида Алехо
18.40 
Лучшие сказки на ночь Сборник сказок
8.20 
Самые красивые сказки
8.20 
Зимние сказки. Вечные истории. Young Adult Андерсен Ханс Кристиан
7.40 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung