Обширней и медлительней империй Романы и рассказы The Dispossed. The Day Before The Revolution. Vaster Than Empires and More Slow. The Shobies Story. Another Story or A Fishman of The Inland Sea. The World for World is Forest. Dansing to Ganam
То, что разумная жизнь самостоятельно зародилась на Земле, — наивное заблуждение. На самом деле мы лишь одна из многих колоний, созданных прогрессорами с планеты Хайн и на долгий срок оставленных без присмотра. Однажды возобновятся межзвездные путешествия и старейшие обитаемые миры, наш в том числе, войдут в союз под названием Экумена.
Чтобы управлять космической цивилизацией без грубого вмешательства в дела других рас, свято соблюдать этику контакта и доверять миссию посла только тем, кто способен достучаться до любого сердца. Вошедший в этот сборник роман "Обделенные" — "пролог" Хайнского цикла — удостоен премий "Хьюго", "Небьюла", "Локхид" и "Прометей". Сюжетные элементы повести "Слово для “леса” и “мира” одно" (премия "Хьюго") легко прослеживаются в фильме "Аватар". Переводчики: И. Гурова, О. Васант, А. Новиков, С. Трофимов, В. Старожильц, И. Тогоева.
Содержание:
ОБДЕЛЕННЫЕ. Перевод И. Тогоевой
За день до Революции. Перевод И. Тогоевой
СЛОВО ДЛЯ "ЛЕСА" И "МИРА" ОДНО. Перевод И. Гуровой
РАССКАЗЫ
Обширней и медлительней империй. Перевод О. Васанпг
История "шобиков". Перевод А. Новикова
Танцуя Ганам. Перевод С. Трофимова
Еще одна история, или Рыбак из Внутриморья. Перевод В. Старожильца
Урсула Кребер Ле Гуин
Ursula Kroeber Le Guin, Ursula Le Guin, Ursula K. Le Guin
Известная американская писательница и литературный критик. Ле Гуин, автор романов, стихов, детских книг, публицист. Наибольшую известность получила как автор романов и повестей в жанрах научной фантастики и фэнтези. Урсула Ле Гуин является лауреатом множества жанровых и общелитературных премий. Живет в Портленде, штат Орегон.
3.12.1924 - 27.05.2010
Переводчик с английского, редактор. Среди ее переводов произведения таких писателей, как У.Фолкнер, У.Голдинг, Д.Апдайк, Т.Вулф, Г.Адэр, Ш.Бронте, Э.Бронте, Дж.Остен, Д.Стейнбек, П.Г.Вудхаус, С.Моэм, Э.А.По и др. Лауреат премии "Странник" (2001 г.) за перевод романа С.Кинга "Сердца в Атлантиде".
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies.
Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer
Datenschutzerklärung✖
Комментарии