Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
book
Честный роман о подросшем поколении
Володина Ася
skobka
Вечеринка
заканчивается
убийством...
Мы рады приветствовать Вас!

Красный гаолян. История одного рода
Роман

Мо Янь

"Красный гаолян" — самое известное произведение Мо Яня, китайского прозаика, нобелевского лауреата (2012 г.). По мнению критиков, Нобелевскую премию присудили писателю во многом благодаря этому роману, включенному в список ста лучших китайских романов минувшего века.

Во всем мире с огромным успехом прошел фильм "Красный гаолян", снятый по этому произведению и пробудивший у многих российских зрителей интерес к истории и культуре Китая. Теперь впервые на русском языке выходит и сам роман, написанный жестко, даже жестоко.

Эта история "самых удалых героев и самых отъявленных мерзавцев" разворачивается в уезде Гаоми, на малой родине автора, где полыхает беспощадная война с японскими захватчиками, заливающая все вокруг потоками крови, алой, как растущий на бескрайних полях красный гаолян...

Мо Янь – почетный доктор филологии Открытого университета Гонконга. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года за "его галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью".

Мо Янь
Автор

(род. 17 февраля 1955 года, Шаньдун, КНР) — современный китайский писатель, почётный доктор филологии Открытого университета Гонконга. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года за «его галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью». За пределами Китая наиболее известен как автор повести, по которой был снят фильм «Красный гаолян». Китайская критика относит его творчество к «литературе поиска корней» (сюньгэнь вэньсюэ) и «магическому реализму». Ин Лихуа называет его «несомненно, одним из самых креативных и наиболее плодовитых сегодняшних китайских писателей», секрет успеха которого — в претворении грубого и земного в нечто утонченное для достижения лирической радости, которой проникнуты его труды. Говард Голдблатт утверждает, что его имя знает каждый грамотный китаец, и сравнивает малую родину Мо Яня с фолкнеровской Йокнапатофой, указывая, что писатель предпринял амбициозный проект летописания китайской истории XX века в своих бестселлерах.

Наталья Николаевна Власова
Переводчик

Переводчик (английский, немецкий язык).

EUR
Цена: 13.40
  • A/Nr: 115266002
  • ISBN: 978-5-7516-1474-4
  • EAN: 9785751614744

  • Текст , 2018
  • 480 с., формат: 135x215x24
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 512 г

Новинки раздела

Ветер Трои Дмитриев Андрей
9.90 
7 октября Иличевский Александр
9.20 
Если все кошки в мире исчезнут Кавамура Гэнки
3.70 
Сказки Японии. Горная ведьма, жена-лисица, Кагуя-химэ и мальчик, который рисовал кошек
12.90 
Дочь фортуны Альенде Исабель
12.30 

Бестселлеры недели

Тело: у каждого своё. Земное, смертное, нагое, верное в рассказах современных писателей
12.30 
Немцы Терехов Александр
12.70 
Унесенные ветром. Комплект из 2-х книг Митчелл Маргарет
17.80 
Затерянный книжный Вудс Иви
10.80 
Любимчик Эпохи Качур Катя
7.80 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung