Kniga, Русские книги в Германии, купить книгу (книга), Интернет МАГАЗИН

logo
Мы рады приветствовать Вас!

Сказки дядюшки Римуса
В пересказе М.А. Гершензона

Харрис Джоэль

Давным-давно в Северной Америке жил хитрющий пройдоха Братец Кролик. Прославился он тем, что любого из зверей мог обвести вокруг пальца. Весёлые сказки дядюшки Римуса о забавных приключениях неугомонного Братца хорошо известны детям разных стран мира.

Записал и обработал их американский писатель-фольклорист Джоэль Чандлер Харрис (1848-1908), а перевёл на русский язык и художественно пересказал Михаил Гершензон, советский писатель и переводчик, погибший на фронте в 1942 г.

Иллюстратору книги, художнику Латифу Казбекову удалось великолепно передать лукавую, с хитринкой и житейской мудростью, атмосферу этих сказок.

Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.

Содержание:

  • Братец Лис и Братец Кролик
  • Смоляное Чучелко
  • Храбрый Братец Опоссум
  • Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса
  • Сказка про лошадь Братца Кролика
  • Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса
  • Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса
  • Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову
  • В гостях у Матушки Мидоус
  • Неудача Братца Волка
  • Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха
  • Как Братец Волк попал в беду
  • Братец Лис и лягушки
  • Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику. . .
  • Почему у Братца Опоссума голый хвост
  • Братец Кролик - рыболов
  • Как Братец Кролик управился с маслом
  • Как Братец Черепаха победил Братца Кролика
  • Братец Кролик и Братец Воробушек
  • Корова Братца Кролика
  • Сказка про маленьких крольчат
  • Братец Кролик и Братец Медведь
  • Братец Медведь и Сестрица Лягушка
  • Как Братец Кролик лишился хвоста
  • Как Братец Черепаха всех удивил
Джоэль Чандлер Харрис
Автор

Джоэль Чендлер Харрис (1848 - 1908) - американский писатель, фольклорист, собиратель и обработчик негритянских сказок. С ранней юнности вынужден был пойти в ученики к плантатору и издателю газеты Джозефу Тёрнеру, где впервые познакомился с фольклором негров Северной Америки. Его книга "Сказки дядюшки Римуса" до сих пор вызывает неодназначую реакцию в американском обществе.

Михаил Абрамович Гершензон
Переводчик

(8 июня 1900 — 14 августа 1942) — советский писатель и переводчик. Опубликовал повесть «Робин Гуд» по мотивам средневекового английского фольклора, книгу занимательных задач «Головоломки профессора Головоломки», «Две жизни Госсека» о композиторе Франсуа Жозефе Госсеке и Великой французской революции. Автор вольного перевода «Сказок дядюшки Римуса» Джоэля Харриса (1936), по поводу которого писатель Александр Етоев замечает: «Имя Михаила Абрамовича Гершензона можно смело ставить на обложку „Сказок дядюшки Римуса“ рядом с именем Джоэля Харриса. Невозможно уже представить Братца Кролика, Братца Лиса, Матушку Мидоус, Братца Черепаху и других персонажей сказки иначе, чем они существуют у Гершензона». Переводил также новеллы Вашингтона Ирвинга.

  • цветные иллюстрации
EUR
Цена: 19.80
  • A/Nr: 114144804
  • ISBN: 978-5-00041-039-4
  • EAN: 9785000410394

  • Мелик-Пашаев, 2014
  • 144 с., формат: 205x265x18
  • Твёрдый переплёт
  • Вес: 740 г

Новинки раздела

Энциклопедия мифических существ Барсотти Элеанора
12.40 
Сокровища фараонов Барсотти Элеанора
7.80 
Принц и нищий. Ил. Е. Комраковой Твен Марк
16.70 
Большая книга развития речи. 1-2 года Ульева Елена
5.20 
Занималки на Новый год Ульева Елена
3.10 

Бестселлеры недели

Тело человека. Нескучная анатомия Родригес-Вида Алехо
18.40 
Лучшие сказки на ночь Сборник сказок
8.20 
Самые красивые сказки
8.20 
Зимние сказки. Вечные истории. Young Adult Андерсен Ханс Кристиан
7.40 
Крокодил Гена и его друзья Успенский Эдуард
13.80 
Возникли вопросы?
Свяжитесь с нами!
+49(0)2238 5409591
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung