Предлагаем вашему вниманию сказки писателей Дании, Норвегии, Финляндии и Швеции. Это чудесные волшебные истории Х.К. Андерсена и Сельмы Лагерлёф, Бьёрнстьерне Бьёрнсона, Идемила Ли и многих других...
Содержание:
Дания: "Дюймовочка" (автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Ольга Рогова); "Суп из колбасной палочки" (переводчики: Анна Ганзен, Петр Ганзен); "На тихом озере" (переводчик: Владимир Эдельштейн).
Норвегия: "Замарашка и добрые помощнички" (авторы: Петер Кристен Асбьернсен, Йерген Ингебретсен Му, переводчики: Анна Ганзен, Петр Ганзен); "Проказник" (автор: Бьернстьерне Бьернсон); "Морской ворон" (автор: Юнас Ли, переводчик: Я. Сегал).
Финляндия: "Царевна Златолипка" (автор: Сакариас Топелиус, переводчик: М. Благовещенская).
Швеция: "Парижская кукла" (автор: Рихард Густафсон, переводчик: К. Тетюшинова); "Белка" (автор: Рихард Густафсон, переводчик: К. Тетюшинова); "История одного дерева" (автор: Рихард Густафсон, переводчик: К. Тетюшинова); "Земной глобус папы" (автор: Рихард Густафсон, переводчик: К. Тетюшинова); "Большое птичье озеро".
Глава из книги "Путешествие маленького Нильса с дикими гусями" (автор: Сельма Лагерлеф).
Човжик Алла Станиславовна - около 15 лет проработала на различных радиостанциях страны, где участвовала в рекламных и игровых роликах, программах по заявкам, ночных и вечерних ток-шоу, играх и викторинах, озвучивала сказки для детей. Четыре года была ведущей утреннего развлекательно-познавательного шоу на радиостанции "Маяк".
В настоящее время работает ведущей на "Детском радио", в качестве актрисы принимает участие в игровых программах и радиоспектаклях, записывает аудиокниги.
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies.
Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer
Datenschutzerklärung✖
Комментарии